English into Polish Patent Freelance Linguists

 Posted 23 days ago
     
2-5 years experience
Apply Now

Please mention DailyRemote when applying

AI Summary

Translate and proofread patent-related content from English into Polish, ensuring the original meaning is readable and understandable. Follow specific client style guides and utilize CAT tools while communicating promptly in English.

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

 

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

 

OVERVIEW

 

We are looking for translators with experience in translating patents from English into Polish with immediate availability for our patent translation projects.

 

The ideal candidate will have strong experience in translating and proofreading patents, specifically in the field of Mechanics.

 

Project Details:

 

Job Title: English into Polish Patent Translator/LQA Reviewer

Location: Remote

Content Type: "Chemistry","Computer Science","Electricity" 

Expected Weighted Volume Per Week: 1,000-2,000 words

CAT Tool: JIRA, XTM

Employment Type: Freelance

\n


Main Duties
  • Translate patent-related content from English into Polish, with original meaning conveyed in a manner that is readable and understandable to target audience. The Style adequacy is a key aspect for our client;
  • Follow instructions, for example Translation process, CAT tool usage, etc. 
  • Communicate effectively and response promptly in English.


Requirements
  • Minimum two years' experience translating and reviewing content in the patent field of "Chemistry","Computer Science","Electricity" ;
  • Native fluency in target language;
  • Degree in linguistics, translation or equivalent experience.


\n

When you join Welocalize, you have the opportunity to bring your career to the next level:

... receive steady volume of work and long-term partnership {where this applies} 

... professional development: work on exciting projects that will empower you keep learning and growing

... work with multicultural, international team with a great variety of documents and content types  

... 24-hour 6-day a week support from our Community team.

 

If this opportunity sounds appealing to you, apply below. 

Similar Jobs

See all Remote Legal jobs →

Personalize your Remote Job Search in 3 Easy Steps!

Discover remote opportunities in Legal

Answer easy questions

Answer easy questions

200,000+ jobs across 15+ categories

Get your best job matches

Get your best job matches

Only hand-screened, legit jobs

Find a remote job faster

Find a remote job faster

No ads, scams, or junk

I was the first applicant for a remote marketing position that got listed on the company website the same day I applied. Had an interview within 48 hours!

Sarah J. — Sarah J. · Marketing Manager ★★★★★ Verified