Dutch Multimedia Content Reviewer

 Posted 2 hours ago
     
 $28 - $35 per hour
  
2-5 years experience
Apply Now

Please mention DailyRemote when applying

AI Summary

Review and produce high-quality linguistic content for multimedia platforms to ensure cultural and linguistic accuracy for the Dutch market. Responsibilities include localizing content, performing QA testing, and collaborating with global teams to align on terminology.

About Welocalize 

Welocalize, a Welo Global brand, serves localization teams through AI-enabled multilingual content solutions that enable enterprises to operate and scale globally. Welocalize combines AI, automation, and human expertise to support enterprises in more than 300 languages, enabling accurate, culturally aligned, and compliant multilingual content at scale.

 

Welocalize’s Opal Platform comprises patented technology designed to automate multilingual content and improve workflow performance for enterprises. Opal functions as an agentic system that orchestrates AI, automation, and human expertise to coordinate content workflows across the lifecycle, improving speed, scalability, and operational control for global enterprises. These solutions operate within a secure and compliant environment supported by seven ISO certifications. Welocalize is headquartered in New York with offices worldwide. welocalize.com 


ROLE OVERVIEW

 

The Multimedia Content Reviewer will be responsible for reviewing and producing linguistic content in their native-level language to ensure the highest standards of accuracy, quality, and consistency across leading multimedia platforms. This role requires strong attention to detail and a deep understanding of linguistic and cultural nuances to guarantee that content is both accurate and aligned with market expectations.

 

The Multimedia Content Reviewer will act as a cultural advisor for their assigned language market, developing fully localized content, identifying potential cultural or contextual issues, and providing clear recommendations to ensure that all content is appropriate, relevant, and engaging for the target audience.

 

 

 

KEY RESPONSIBILITIES 

 

  • Localize, translate, and adapt content across various categories (e.g., multimedia, legal, technical, marketing) while adhering to established style guides and guidelines.
  • Create original copies for a wide range of multimedia products, including music, TV, app store applications, video-on-demand services, and gaming subscription platforms.
  • Perform regular linguistic reviews of both personal work and content produced by other members of the localization team across all content types.
  • Copy-edit and fact-check content to ensure accuracy, clarity, and consistency.
  • Conduct Localization QA (LQA) testing of live platform content, including music and app descriptions, marketing materials, and campaign assets.
  • Carry out market-specific research on local content treatment, product and terminology trends, and best practices in localization for the target audience.
  • Transcribe spoken content, such as song lyrics.
  • Manage and report on data and assets across a broad range of media and content types.
  • Review linguistic assessments, develop training materials and documentation for new projects, and ensure team members are fully trained on terminology, style, and best practices.
  • Collaborate with global language teams to align on terminology and style, share market-specific insights, and ensure translations meet the needs of the target audience.

 

 

REQUIREMENTS

 

  • Bachelor’s degree and a minimum of 2 years of professional experience in translation, journalism, copywriting, or copyediting, with a strong portfolio of writing samples in media-related content such as music, TV, and applications.
  • Native-level fluency and excellent writing skills in Dutch.
  • Proven experience in translation and localization of multimedia content.
  • Strong ability to identify issues and inconsistencies within large volumes of content and make well-reasoned decisions based on available information.
  • Broad knowledge and genuine interest in music, television, cinema, gaming, and pop culture.
  • Ability to take ownership of the assigned language market and make confident linguistic decisions.
  • Exceptional attention to detail, with the ability to multitask, prioritize effectively, and meet deadlines.
  • Fluency in written and spoken English.
  • Strong computer literacy; familiarity with iOS and macOS systems is a plus.
  • Proficient typing skills in native-level language using a local (English) keyboard.
  • Ability to work independently in a remote environment.
  • Strong team player with the ability to collaborate effectively in a multicultural environment.

 

 

 

JOB DETAILS

 

Employment Type: W-2 Employee

 

Pay Rate: $28-$35 per hour

 

Schedule: Monday to Friday, 9:00 AM – 5:00 PM, 35 hours per week

 

Work Authorization: Must possess valid authorization to work in the United States

 

Benefits Available:

  • Friendly Working Environment
  • Employee Referral Program
  • Employee Assistant Program
  • 401(k) Retirement Plan
  • Voluntary Life Insurance
  • Medical Insurance
  • Dental Insurance 
  • Vision Insurance
  • Accident, Critical Illness, Hospital Indemnity 
  • HSA
  • Paid Sick Time 
  • Annual Leave
  • Paid Public Holidays

 

 

Successful candidates must have valid work authorization for the US with no need for sponsorship / Welocalize cannot sponsor Visas

 

\n


\n

Similar Jobs

See all Remote Writing jobs →

Personalize your Remote Job Search in 3 Easy Steps!

Discover remote opportunities in Writing

Answer easy questions

Answer easy questions

200,000+ jobs across 15+ categories

Get your best job matches

Get your best job matches

Only hand-screened, legit jobs

Find a remote job faster

Find a remote job faster

No ads, scams, or junk

I was the first applicant for a remote marketing position that got listed on the company website the same day I applied. Had an interview within 48 hours!

Sarah J. — Sarah J. · Marketing Manager ★★★★★ Verified