Traditional Chinese (Taiwan) Senior Linguist

 Posted 3 hours ago
     
5-10 years experience
Apply Now

Please mention DailyRemote when applying

AI Summary

Translate and localize complex medical, scientific, and regulatory documents into Traditional Chinese for the life sciences industry. Maintain consistency through terminology management and collaborate with subject matter experts to ensure high-quality, compliant deliverables.

About Welo Life Sciences 

 

Welo Life Sciences, a Welo Global brand, is a specialized language and technology partner serving pharmaceutical, CRO, and medical device organizations operating in regulated global markets. We deliver regulator-ready translation, linguistic validation, and localization solutions that support clinical trials, pharmacovigilance, regulatory affairs, labeling, and global commercialization. Our approach combines subject matter expertise with ISO-certified quality processes and technology-enabled workflows designed to integrate seamlessly into life sciences operations. With extensive experience supporting global product development and post-market requirements, Welo Life Sciences helps organizations accelerate timelines, protect data integrity, and maintain compliance across languages and regions. All solutions are delivered within a secure, audit-ready framework supported by seven ISO certifications.  welolifesciences.com


ROLE OVERVIEW 

As a Senior Linguist specializing in Traditional Chinese (Taiwan), you will translate and localize highly specialized medical, scientific, and regulatory documents for the pharmaceutical and life sciences industry. Your expertise will ensure that technical content is clear, accurate, and culturally appropriate for its intended audience.

This role requires a deep understanding of clinical research, regulatory processes, and medical terminology, alongside exceptional linguistic skills. You will work on a variety of document types, including clinical trial protocols, patient materials, regulatory submissions, and pharmacovigilance documentation.

MAIN RESPONSIBILITIES

Translation & Localization: Translate complex clinical and medical documents into Traditional Chinese (Taiwan) with precision and cultural relevance.

 

Document Expertise: Handle a wide range of documents, including:

     - Clinical Research Documents: Protocols, Investigator’s Brochures (IB), Informed Consent Forms (ICF), and patient-facing materials.

     - Regulatory Documents: Summary of Product Characteristics (SmPC), Patient Information Leaflets (PIL), drug labels, and Common Technical Document (CTD) modules.

     - Pharmacovigilance Documents: Periodic Safety Update Reports (PSUR), Development Safety Update Reports (DSUR), Risk Management Plans (RMP), and adverse event reports.

 

Quality Assurance: Ensure that translations meet the highest standards of accuracy, consistency, and compliance with industry guidelines.

 

Collaboration: Work closely with subject matter experts, project managers, and quality teams to deliver outstanding results.

 

Terminology Management: Maintain and update glossaries, style guides, and translation memory tools to ensure consistency across projects.

 REQUIREMENTS & QUALIFICATIONS

EDUCATION

Bachelor’s degree or higher in Translation and Localization with expertise in Medicine, Biology, Biochemistry, Clinical Research, or a related life sciences field (or equivalent work experience). 

 

EXPERIENCE

Industry Experience:

  • Hands-on experience in the pharmaceutical, biotechnology, or clinical research industries, ideally in roles such as:
    • Clinical or scientific researcher (e.g., designing or running clinical trials, analyzing data).
    • Pharmacovigilance specialist (e.g., monitoring and reporting drug safety and adverse events).
    • Regulatory affairs expert (e.g., managing submissions to health authorities like the FDA or EMA).
    • Or similar roles in scientific or medical fields.
  • Translation Experience:

    • At least 5 years of experience translating medical and clinical research documents across multiple therapeutic areas, such as oncology, cardiology, rare diseases, or CNS.
    • Proven ability to handle highly technical and regulated content with accuracy and clarity.

Skills & Expertise

  • In-depth understanding of clinical research processes, medical terminology, and regulatory requirements.
  • Experience working with or translating the following document types:
    • Clinical Research Documents (e.g., protocols, IBs, ICFs, patient materials).
    • Regulatory Documents (e.g., SmPCs, PILs, CTD modules, labels).
    • Pharmacovigilance Documents (e.g., PSURs, DSURs, RMPs, adverse event reports).
  • Strong attention to detail, with the ability to meet tight deadlines while maintaining quality.
  • Proficiency in using CAT tools (e.g., Trados, memoQ) and terminology management software.

\n


\n

Similar Jobs

See all Remote Others jobs →

Personalize your Remote Job Search in 3 Easy Steps!

Discover remote opportunities in Others

Answer easy questions

Answer easy questions

200,000+ jobs across 15+ categories

Get your best job matches

Get your best job matches

Only hand-screened, legit jobs

Find a remote job faster

Find a remote job faster

No ads, scams, or junk

I was the first applicant for a remote marketing position that got listed on the company website the same day I applied. Had an interview within 48 hours!

Sarah J. — Sarah J. · Marketing Manager ★★★★★ Verified